Twitist Forums
Japanese to English translation.? - Printable Version

+- Twitist Forums (http://twitist.com)
+-- Forum: Twitter forums (/forum-1.html)
+--- Forum: Twitter General help (/forum-6.html)
+--- Thread: Japanese to English translation.? (/thread-73573.html)



Japanese to English translation.? - Heather - 05-27-2013 03:48 PM

だいたいいつも爆睡やで(∵`)

Someone said that to me on twitter. What's it mean?
I think the kanji is "ばくすい" if that helps.
Google translate is laughably ineffectual.
If you can't read katakana and don't know kanji the Romani is "daitaiitsumobakusuiyade" if that helps...


- ? - 05-27-2013 03:54 PM

Ever heard of Google translate?


- Andrew - 05-27-2013 03:56 PM

its katakana ... that's all I can do to help


- Peridot - 05-27-2013 04:02 PM

Usually, (he is/I am) always fast asleep/deep sleep.

爆 = explosive
睡 = sleep

Put them together you get "extreme sleep", I guess it implies a state of sleep when you very tired, almost as if you have been knocked out. O.o Rikaichan dictionary defines it as "fast asleep" though.

I think やで is just a slang or dialect, which I actually don't understand but it should mean "だよ" or something similar to that from inference.